me quiere No Further a Mystery



La expresión pareja de se puede traducir tanto por few como por set of cuando tiene el sentido de par de:  

Inform us about this example sentence: The phrase in the example sentence does not match the entry word. The sentence has offensive content. Terminate Post Many thanks! Your feedback will be reviewed. #verifyErrors information

no encuentro la pareja de este zapato      I can not find the shoe that goes with this 1 o my other shoe  

Supporting a lot of persons and huge organizations connect extra competently and exactly in all languages.

Access many precise translations created by our team of knowledgeable English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has already occurred with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in a similar way as has presently took place with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the marriage certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the marriage certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from resources on the net. Any views during the illustrations never signify the view on the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.

So as to add entries to your own personal vocabulary, become a member of Reverso Group or login if you are already a member. It is simple and only can take some seconds: Or enroll in the traditional way

Look through parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Examination your vocabulary with our entertaining image quizzes

/concept /verifyErrors The word in the example sentence does not match the entry phrase. The sentence contains offensive written content. Cancel Submit Thanks! Your feedback might be reviewed. #verifyErrors information

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. The runners ended up neck and neck as they crossed the finish line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I can't uncover only one set of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y couple:, Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja click here de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair were arrested after they ended up crossing the border  

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Comments on “me quiere No Further a Mystery”

Leave a Reply

Gravatar